Et encore….
Début novembre, je suis tombée
sur encore une pièce avec des fleurs « pompon » faites sur des carrés
en coton rustique ou laine, joints par un point d’épine. Au milieu, des initiales en point de croix : MT
(ou MF peut-être ?). Après quelques
tours dans la brocante parisienne je me
suis décidée – et je crois que j’ai bien fait d’acheter cette couverture
(probablement une couverture de table d’après les dimensions), parce que
Mademoiselle Siri l’apprécie beaucoup !
Tandis que Monsieur Love préfère
ce patchwork américain aux couleurs de potiron des années trente (quilté par mes soins) .
It never rains…
In early November I encountered another « plush stars » quilt, this time in
a small antique shop in Paris . The coarse cotton or wool squares are jointed
by feather stitch and in the centre there are initials in cross stitch, MT (or
maybe MF?). I think buying this piece,
which, judging by its size, is probably a table cover, was a good decision:
look how Miss Siri loves it!
Mr Love (pronounced Looveuh) prefers a
pumpkin-coloured American 1930s patchwork quilt (which I bought as a top and
quilted myself)