Les roses de
Dalécarlie (1)
Les élèves et les lecteurs des livres de Léa Stansal
se souviendront peut-être d’un certain galon rouge dans le livre « Boîtes
à histoires ».
Il figure autour d’une boîte (page 124), et au bord d’une
jupe jaune avec les instructions d’exécution qui se trouvent sous le titre
« Je m’attache ou je meurs » (page 150 et suivantes).
C’est un galon en laine et rebrodé de laine que Léa a ramené
des Etats-Unis.
Moi, j’ai trouvé ses racines….
Voici ce que j’ai vu lors d’une exposition locale dans
la province suédoise de Dalécarlie, et où j’ai été frappé par la ressemblance
au galon de Léa !
Cette broderie est toute particulière au village de
Dala-Floda.
Je vous en dirai plus prochainement…
The Roses of
Dalecarlia (1)
In her book
« Boîtes à histoires « (‘Boxes full of stories’) , the French
textile artist Léa Stansal gives the pattern for a certain red trimming, which
she has stitched around a box (page 124), and to a yellow doll’s skirt (page
150 ff). Léa found this trimming in the United States, at the textile fair in
Sturbridge, MA.
.
The original
trimming is made of wool and it is embroidered
with woollen yarn.
Well, I have found
the origins of this trimming…!
The pictures above are what I saw
at a local exhibition in the Swedish province of Dalecarlia, and the
resemblance to Léa’s trimming struck me.
This kind of
embroidery is a specificity of the
village of Dala-Floda.
And I will tell
you more soon…..
Passionnant, comme d 'habitude, j adore tes articles si documentés,
RépondreSupprimermerci Margarita
Merci pour ces gentils mots, Cathy! A un de ces jours, j'espère!
SupprimerPassionnant, comme d 'habitude, j adore tes articles si documentés,
RépondreSupprimermerci Margarita