dimanche 17 juin 2012


GALANTERIE veut dire  «  mercerie » en tchèque….

Voilà un  mot bien utile si on se trouve en République Tchèque et cherche ces jolis galons fleuris qui ornent les costumes traditionnels de Moravie. Il y en a une grande variété, des fins et des larges, en rouge, en jaune, en bleu, en blanc, en noir… 

Au fait, est-ce qu’ils sont tellement différents des rubans de Plougastel (en bas)? N’aurait-il pas un style européen de rubans fleuris ? Peut-être les fabriques de Saint-Etienne y étaient-ils pour quelque chose ?



GALANTERIE means 'haberdashery' in Czech…

which is good to know if you’re in the Czech republic and looking for  these lovely floral ribbons used in traditional Moravian costumes. You’ll find narrow and wide ones, in blue, red, white, yellow or black…

Actually, are they that different from traditional French ribbons called “rubans de Plougastel” (bottom picture) worn in the part of Brittany around that town? Maybe there is a European style for floral ribbons? Perhaps it was the mills in the French ribbon capital of Saint-Etienne that spread the word?

3 commentaires:

  1. Jag tycker dom ser ut som skånska dräktband jag:)

    RépondreSupprimer
  2. Bonjour Marguerite,est-il possible de trouver des galons fleuris en République tchèque?cordialement,Nathalie

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Bonjour Nathalie,

      Mais bien sûr! Tu demandes "krojova stuzka" dans les merceries. A Prague, ma meilleure adresse est Zitna 30

      http://kalcu.cz/praha: Ils ont également un magasin à Brno. Bonne chance,

      Marguerite

      Supprimer