Tjugondag Knut
dansas julen ut!
En Suède; le jour de Saint Knut,
le 13 janvier, marque la fin de la période de Noël. Plus exactement,
d’après ce verset, on fait sortir Noël
en dansant. Saviez-vous qu’en Suède, on a la tradition de danser autour du
sapin de Noël ?
Donc aujourd’hui, on enlève les
décorations de Noël et on mange les dernières friandises. Comme ces pepparkakor (sorte de spéculoos) qu’une
amie m’a offerts, tous en forme de
chats ! Au fait, les emporte-pièces pour ces petits gâteaux sont
excellents comme gabarits pour découpages et broderies. Voici un support de
chat que j’ai fait pendant les fêtes…
Et j’espère que ce n’est pas trop
tard de souhaiter à vous tous une Bonne année, pleine d’inspiration, de
créativité et de merveilleuses découvertes !
The Day of Saint Knut: Bye-bye Christmas
Tjugondag Knut
dansas julen ut!
In Sweden , the day of Saint Knut, 13
January, marks the end of the Christmas festivities. More exactly, according to
this verse, you dance Christmas out of the house. Did you know that in Sweden there is
a tradition of dancing round the Christmas tree?
So today it’s time to put the Christmas decorations
away and eat the last of the Christmas treats– such as these pepparkakor (ginger biscuits) given to
me by a friend – and they are all cat-shaped!
Actually, the cutters for these biscuits make
excellent templates for embroidery and cut-outs. Here is a cat mat I made
during the holidays…
I hope it is not too late to wish you all a Happy
New Year, filled with inspiration, creativity and wonderful discoveries!
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire